Der Sorgenfreie

Der Herr ist sehr tief und unergründlich. Alles ist Seine Manifestation. Aus Ihm sind Agam Purush, der Unvorstellbare Herr, Alakh Purush, der Unbeschreibliche Herr und Sat Purush, der Wahre Herr, hervorgegangen, Welche die Herrscher der unfassbaren, der unsichtbaren bzw. der Wahren Regionen sind.

Er, der Herr, ist sehr tief und unergründlich, o Nanak! es gibt niemanden, welcher dem sorgenfreien Herrn gleichkommt.

Gauri M5, 252-11

All die Göttlichen Kräfte werden von Ihm aufrechterhalten. Diese werden Wesenheiten genannt. Der Herr (Hari) ist als das Große Wesen, Param Purush, bekannt. Unter diesen Wesen ist Par Brahm, der Welten (Brahmands) und Körper (Pind) erschafft, sie erhält und sie zerstört. Millionen von Welten werden von Ihm aufrechterhalten. Jede Welt wird von einem Brahm, einem Gott, beaufsichtigt. Er ist der Herr von Millionen von Brahmands (Universen), und ist der Unterstützer von allen.

Er ist der Herr von Myriaden von Universen, der Erhalter aller Wesen. Er kümmert sich um alle. Die Unwissenden und Unklugen jedoch wissen dies nicht.

Sorath M5, 612-6

Der Höchste Herr hat zwei Aspekte. Der eine ist Kal, die Negative Kraft, der Schöpfer des Universums, und der andere, Akal, der Unsterbliche oder Dayal, der Barmherzige, Welcher frei ist von den Sorgen und dem Kummer der niederen Welten. Diese Wesen sind bereits beschrieben worden. Der Herr erschafft das Universum nach Seinem Willen. Er erhält und durchdringt es. All dies ist von Ihm und ist Seine Manifestation.

Die Welt ist die Wohnstätte des Wahren Einen; Er wohnt in ihr.

Asa Var M1, 463-13

Er manifestierte Sich in Myriaden von Wellen; niemand kann Sein Spiel erkennen.

Gauri M5, 275-8

Er regiert und verwaltet die Angelegenheiten der rein Spirituellen Regionen ebenso wie die der Universen und der niederen Welten nach Seinem Willen. Ist diese Arbeit, deren Unermesslichkeit sich unmöglich vorgestellt werden kann und die uns verblüfft, eine Last für Ihn? Ist Er damit beschäftigt, die ganze Zeit darüber nachzudenken? Nein! Während Er all dies vollbringt, bleibt Er frisch wie eine Blüte und trotz ihrer mühsamen Beschaffenheit verbleibt Er losgelöst. Er ist unbesorgt, unabhängig und unbewegt. Nachdem Er das Universum erschaffen und Sich um es gekümmert hat, bleibt Er immer noch frei und immer glücklich. Er hat keine Sorgen und Nöte jeglicher Art. Er ist immerwährend in voller Blüte.

Guru Nanak sagt:

Sein Wille lenkt die Welt, und dennoch, o Nanak, weilt Er jenseits von Sorg und Müh.

Jap Ji – Strophe 3,
herausgegeben von Kirpal Singh, 1894 – 1974

Er ist sorglos und nicht wahrnehmbar:

Er ist sorgenfrei und nicht wahrnehmbar; kontempliere über Ihn alle vierundzwanzig Stunden.

Ramkali M5, 896-5

Er ist der unergründliche Herr und ist alles durchdringend. Es gibt ein Siegel der Autorität und einen König. Der sorgenfreie Eine ist überall. Seine Weisung gilt in allen drei Welten. Er ist der unerkennbare und unergründliche Herr.

Basant M1, 1188-17

Er ist die Wahrheit. Er ist der Erlöser von all unseren Sünden und Unzulänglichkeiten. Mein Geliebter ist sorgenfrei und wahr. Er reinigt uns von unseren Sünden und Fehlern.

Majh M3, 112-14

Er ist allmächtig. Er tut, was Er will. Er ist von niemandem abhängig. Ihm mangelt es an nichts. Er braucht niemanden um Rat zu fragen.

Was auch immer der Herr tut, Er tut es selbst. Er braucht niemanden zu fragen; Er hält mit niemandem Rücksprache.

Bhairon M4, 1135-7

Seine Befehle sind absolut. Keine Weisheit oder Klugheit kann gegen Ihn bestehen. Jeder muss sein Selbst aufgeben und sich Seinem Willen beugen.

Sein Wille ist absolut. Keine Weisheit und kein Argument kann gegen Ihn bestehen. Man sollte seine Individualität aufgeben und bei Ihm Zuflucht nehmen und Seinen Willen akzeptieren.

Sarang M4, 1251-1

Wenn Er es wünscht, verwandelt Er den Prinzen in einen Armen und den Armen in einen Prinzen. Diejenigen, die Ihn erkennen, werden vorbehaltlos an Seiner Tür angenommen.

Die Großen demütigt Er. Die Demütigen macht Er zu Königen. Diejenigen, die Ihn erkennen, werden von Ihm angenommen.

Prabhati M1, 1329-19

Er macht die Großen demütig und erhebt die Demütigen in einem Augenblick. Niemand kann die Herrlichkeit des Herrn ergründen.

Bilawal M5, 813-10

Über den Gleichmut des Herrn hat Kabir Sahib Folgendes zu sagen:

Er verwandelt Meere in Land, Land in Meer, und Meer in Gebirge.

Er erhebt die Demütigen in den Himmel und schleudert die Eitlen zu Boden. Er macht den Bettler zu einem König und den König zu einem Bettler. Er tut, was Ihm gefällt. Es gibt keine Möglichkeit, sich Seinem Willen zu widersetzen.

Er verwandelt Meer in Land. Er macht Hügel zu Tälern. Er verwandelt Täler in Berge. Von der Erde erhebt Er einige in den Himmel. Andere schleudert Er aus den Himmeln auf die Erde. Er macht aus dem Bettler einen König. Er macht den König zum Bettler. Er macht den Narren zum Weisen. Er macht den Weisen zum Narren. Durch die Frau wird ein Mann geboren. Durch Männer kommen Frauen ins Dasein.

Ich bin ein Opfer für die Schau des Geliebten der Sants, sagt Kabir.

Kabir, Saran 1252-4

Der Herr ist sorgenfrei. Er ist glücklich, Seine Schöpfung zu sehen. Wem immer Er will, dem zeigt Er den Pfad. Wenn Er es nicht will, dann tut Er es nicht.

Er beobachtet alles und ist erfreut. Wem Er will, dem zeigt Er den Weg. Einige führt Er auf diesem Pfad. Andere führt Er in die Irre.

Bihagara M4, 550-13

Wenn Er freigebig ist und es so will, verwandelt Er einen Reiher in einen Schwan. Das ist nichts Außergewöhnliches für Ihn.

Ein Reiher verwandelt sich in einen Schwan, wenn Deine Freigiebigkeit es so will. Nanak ist der Sklave Deiner Sklaven; habe Erbarmen mit ihm.

Basant M1, 1171-6

Ob du ein Schwan oder ein Reiher bist, du wirst nur durch Seine Gnade gerettet. O Nanak, wenn Er will, verwandelt Er eine Krähe in einen Schwan.

Sri Rag M4, 91-4

Er ist sorgenfrei. Nur wenn man an Seiner Tür Zuflucht nimmt und allein um Seine Gnade bittet, kann man Erlösung erlangen.

Fragt nicht nach einem Bericht über meine Taten; ich irre jeden Augenblick. Verzeih mir meine Sünden. Über den Ozean hinüber zeige mir den Weg.

Gauri M5, 261-1

Unsere Wiederholungen und Entbehrungen haben keinen Verdienst. Nur durch Seine Gnade wird man am Ende gerettet. Es gibt kein Ende für unsere Sünden. Alle unsere Handlungen führen in die Gebundenheit. Wenn der Herr in Seiner Gnade uns aus dem Ozean der Untaten herausnimmt, dann allein können wir, die sinkenden Steine, hinüberschwimmen.

Wie das Meer randvoll mit Wasser ist, so sind meine Sünden ohne Zahl. Habe Erbarmen mit mir und lass in Deiner Gnade diesen sinkenden Stein hinüberschwimmen.

Gauri M1, 156-14

Die Erlangung des sorgenfreien Herrn und die Befreiung der Seele hängen allein von Seiner Gnade ab. Diejenigen, die Er begünstigt, folgen dem Gurmat (Lehren der Heiligen) und erkennen die Wirklichkeit.

Losgelöst und unergründlich ist Er. Er kann allein durch die Gnade des Meisters erkannt werden.

Sri Rag M1, 20-13

Wenn man einem Meister begegnet, dann entsteht durch Seine Gnade im Herzen Liebe für den Sorgenfreien Herrn.

Sorgenfrei ist Er. Erkenne Ihn durch die Gnade des Meisters.

Gauri M5, 187-18

Die Vereinigung mit Ihm kann nur durch das Aussprechen des Unaussprechlichen Wortes erreicht werden.

Gepriesen sei der Unaussprechliche Herr, Er ist der sorgenfreie Wahre Eine. Er vereinigt uns mit dem Shabd, Und wir genießen dann seinen Geschmack.

Maru M1, 1057-4

Es ist jedoch ein seltener Ergebener, welcher diesen Zustand in seinem Leben erreicht, und so erfährt er ewige Glückseligkeit.

Er ist im Körper, ob man Ihn findet oder nicht. Der Ergebene sucht Ihn im Inneren, und indem er Ihn trifft, erlangt er Ewigen Frieden und vereinigt sich mit Ihm.

Maru M3, 1066-13

Der Meister ist ununterscheidbar vom Herrn. Auch Er ist sorgenfrei. Preist Ihn mit jedem Atemzug. Alle Furcht wird verbannt, indem man zu Ihm Zuflucht nimmt.

Preist Ihn mit jedem Atemzug. Der Meister ist der sorgenfreie Herr. Nehmt Zuflucht bei Ihm und verbannt die Furcht. Die Verleumder werden alle getötet. Sie fallen zu Boden, fern und nah.

Gond M4, 869-15

Der Herr und der Meister sind Eins. Wer dies weiß, wird selbst sorgenfrei. Er wird ein Wahrer König und furchtlos.

Derjenige, welcher weiß, ist sorgenfrei. Derjenige, welcher weiß, ist wahrhaftig groß. Derjenige, welcher weiß, hat keine Angst. Er benötigt keine weitere Anstrengung.

_______________

Footnote: